27 Aralık 2016 Salı

Pratik Ketojenik Tarifler

KARNABAHAR PİLAVI

2 bardak kadar karnabaharı pirinç büyüklüğüne gelecek kadar robottan geçirin
     - Buharda 2 dakika kadar pişirebilirsiniz.
     yada
     - Bir tencerede üzerine su koyup kaynayana kadar bekleyebilirsiniz.

50cal, 5.6g karbonhidrat, 4g protein, 0.2g yağ


MISIR EKMEĞİ - 6 adet

- 1 bardak badem unu
- 1-2 adet soğan (küçük doğranmış)
- 1/4 çay kaşığı kabartma tozu
- 1/2 çay kaşığı tuz
- 2 büyük yumurta
- 2 yemek kaşığı tereyağ (oda sıcaklığında)
- 1/4 bardak tam yağlı krema

Fırını 175 dereceye ısıtın.
Tereyağı, krema, yumurta ve soğanları bir kapta karıştırın.
Diğer malzemeleri de ekleyerek karıştırın.
Muffin kalıplarına döküp 20 dk kadar pişirin.

1 ekmek
193cal, 0.6g karbonhidrat, 6.5g protein, 16.3g yağ


DÜŞÜK KARBONHİDRATLI KARNABAHAR HUMUSU - 6 kişilik

mikrodalga için
- 3 bardak çiğ karnabahar
- 2 yemek kaşığı su
- 2 yemek kaşığı zeytinyağı (veya avokado yağı)
- 1/2 çay kaşığı tuz
- 3 diş sarımsak

sos için
- 1.5 yemek kaşığı tahin
- 3 yemek kaşığı limon suyu
- 2 diş sarımsak
- 3 yemek kaşığı zeytinyağı
- 3/4 yemek kaşığı kaya tuzu (ya da deniz tuzu)

mikrodalga için olan malzemeyi mikrodalga fırına atıp 15 dk karışım yumuşak ve koyu renk olana kadar bekleyin. ardından sos malzemelerini ekleyip karıştırın.

1/4 bardak
141cal, 3.9 karbonhidrat, 2g protein, 14g yağ



21 Aralık 2016 Çarşamba

Scrum Master Kontrol Listesi

Gecen ay Scrum Master kontrol listesi dokümanını Türkçe'ye çevirmekle haşır neşir oldum. Veeee tamamladım. Birkaç sayfalık basit bir döküman gibi görünmüştü başta, oysaki tahmin ettiğimden çok daha uzun sürdü (Planlanmamış durumun planlanmış proje sürecini baltalamasını adım adım yaşadım :) ).


Maalesef, Scrum konusunda Türkçe kaynak pek yok, bulabildiklerim de terimleri İngilizce kullanmaya devam etmişler. O yüzden terimleri çevirirken çok zorlandım, pek çoğunda kaynak araştırmam gerekti. Şu sayfayı bundan sonraki çevirilerde kullanmak üzere oluşturdum zaten. 

Bundan sonraki hedefim http://scrumreferencecard.com/ sayfasındaki dokümanın çevirisi. Güzel bir özet olmuş. Türkçe kaynak olarak işe yarayabileceğini düşünüyorum. 

2 Aralık 2016 Cuma

Agile, Scrum İngilizce Türkçe Sözlük

Bir süredir Scrum ile ilgili bazı dökümanları Türkçe'ye çevirerek, bu konuda Türkçe içeriğini arttırmaya çalışıyorum. Maalesef bu alandaki terimlere karşılık hazır bir sözlük bulamadım. Bu sayfa, yaptığım çevirilerde kullandığım terimlere ait bir sözlük sayfasıdır. Konuyla ilgili pek çok farklı Türkçe kaynağı inceleyerek, ortak kullanımlara yer vermeye çalıştım. 


 

 İNGİLİZCE


   

TÜRKÇE


   artifact   eser
   backlog   iş listesi
   big up front design   büyük ön tasarım
   burndown chart   iş bitim grafiği
   checklist   kontrol listesi
   commitment   taahhüt
   continuous integration server   sürekli entegrasyon sunucusu 
   definition of "done"   "bitti" tanımı
   facilitator   kolaylaştırıcı
   framework   çerçeve
   impediment   engel
   information radiator   bilgi dağıtıcı
   item   madde
   pair programming   eşli programlama
   potentially shippable product increment       teslim edilebilir olası ürün parçası    
   product backlog   ürün iş listesi
   product owner   ürün sahibi
   push to test    teste gönder
   refactor   yeniden yapılandırma
   sprint retrospective meeting   sprint retrospektif toplantısı
   sprint review meeting   sprint değerlendirme toplantısı
   stakeholder   paydaş
   taskboard   iş panosu
   test driven development (tdd)   test tabanlı geliştirme
   technical debt   teknik borç
   timebox   zaman kutusu
   tune in    göz atmak


Kaynaklar*
(1) http://scrumguides.org/docs/scrumguide/v2016/2016-Scrum-Guide-Turkish.pdf
(2) http://www.cangelis.com/test-driven-development-tdd-nedir/
(3) http://www.tdk.gov.tr
(4) http://tureng.com/en/turkish-english


Gelebilecek yorum ve öneriler ile sayfa içeriğinin zenginleşmesini umuyorum. Hatalı olduğunu düşündüğünüz terimleri de tartışabiliriz.